Александр Ходаковский: «Язык не виноват…»

источник - Телеграмм Александра Ходаковского

Когда-то на Западной Украине я посетил местный краеведческий музей в небольшом городке, и разговаривал с заведующей на украинском языке. Был это, по-моему, две тысячи первый год, никаких языковых проблем не было, - по крайней мере, острых, - я просто таким образом продемонстрировал своё уважение, и не ошибся: за мои старания заведующая подарила мне какой-то гипсовый барельефчик с видами городка.

Нужно сказать, что читаю по-украински я не хуже, чем по-русски - разговорной практики мало. В своё время на украинском языке было написано немало стоящей литературы, которую я с удовольствием читал. Люди в атмосфере свободы выбора писали и читали на том языке, на каком хотели - никто им не навязывал и разнарядок не давал. Помните? - В главном - единство, во второстепенном - многообразие. Украинский язык - красивый язык. Когда уважаемый мной Дмитрий Стешин называет его «речекряком»- мое сознание возмущается. Но он же не читал так много книг на этом языке?

Язык не виноват, что им пользуются те, кто его толком и не знает - безграмотные, невежественные, примитивные, освоившие досконально только бандеровский СУГС. Земля не виновата, что ее топчут ноги, которые таскают свои тела на факельные шествия - это просто паразиты в ожидании дезинсектора. И, возвращаясь к первому абзацу, - можно говорить и по-украински, но только добровольно и из любви к языку, который, действительно, не виноват, что его скоро начнут ненавидеть. Как и киргизский, как и казахский и любой иной. Не дай Бог, чтобы кто-нибудь в России начал принуждать говорить по-русски, как это происходит в известных ситуациях с нашими соотечественниками, волей судьбы оказавшихся за пределами России.

Добавить комментарий